Zbiór wierszy zawiera teksty opracowane w latach 2021 - 25.

Choć głównym trzonem mojej twórczości są wiersze satyryczne, nie zajmowałem się tylko pisaniem.

Od zawsze fascynowała mnie także grafika i sztuka wizualna, a moje prace – od rysunków po ilustracje – niejednokrotnie trafiały na łamy gazet i czasopism.

grafika

W duchu tej interdyscyplinarnej pasji niektóre z prezentowanych tu utworów zostały zilustrowane grafikami wygenerowanymi przez tzw. sztuczną inteligencję.

Interesuję się również akwarystyką i hodowlą ryb ozdobnych – tematyka ta zaowocowała licznymi publikacjami, które pojawiły się w branżowych czasopismach i na portalach internetowych.

Ta różnorodność zainteresowań znajduje odzwierciedlenie w mojej poezji, która łączy humor, ironię i niekiedy lekką nutę absurdu.

Aby nadać wierszom dodatkowego kolorytu, niektóre z nich zostały przetłumaczone na język niemiecki i esperanto – języki, które zgłębiałem z pasją i ciekawością. Niemieckiego uczyłem się w szkole, esperanto poznawałem na kursach. Ta lingwistyczna zabawa pozwoliła mi spojrzeć na własne utwory z innej perspektywy i wzbogacić je o nowe niuanse znaczeniowe.

Mam nadzieję, że ten tomik dostarczy Czytelnikowi zarówno uśmiechu, jak i refleksji. 

W świecie pełnym powagi satyra jest nie tylko formą rozrywki, ale i narzędziem krytyki, które pozwala dostrzec rzeczywistość w krzywym zwierciadle. 

Zachęcam więc do lektury moich wierszyków i jednocześnie proszę o wyrozumiałość w ocenie technicznej realizacji satyrycznych pomysłów.

 

Autor